terça-feira, 3 de fevereiro de 2009

When someone attacks your imagination

Procurei meios de todas as formas para me expressar sobre Robert Allen Zimmerman nesse blog.
Pensei em maneiras de como elogiá-lo.
Poderia, óbvio, usar de uma de suas canções.
Como o refrão de Jokerman, no que seria uma fase tardia (como no caso de vários contemporâneos dele, os anos 80), são uma das coisas que provavelmente nunca me esquecerei.
Vou usar realmente uma das canções de "Bob Dylan" para expressar minha admiração.
Mas vou usar como advogado de defesa de um personagem dele.
A quem ele acusa.
Sem piedade.
Mr. Jones.
Já digo de antemão que vou perder a causa.
E peço desculpas por adiantar a sentença.

"Because something is happening here
But you don't know what it is
Do you, Mister Jones?"



'É fácil, para o Senhor Zimmerman, julgar a culpa do trabalho mal feito em Mr. Jones.
Alguém que está acima do bem ou do mal, alguém que se recria, cria, e recria novamente sua própria personalidade.
Sua própria identidade.
Como uma cobra, deixa a antiga carcaça para trás.
Leva com ela só os lucros, e a glória.
Já tentou, nem que por um instante, Sr. Zimmerman, trabalhar num escritório?
Ter um chefe?
Não ser você mesmo, ser uma empresa?

"You try so hard
But you don't understand."

Eu mesmo, o que vos escreve, passo, das segundas as sextas, de 8 às 17 horas, sendo um imbecil, para tentar não sê-lo no restante do período.
Difícil.
Pois é difícil manter isso como uma máscara, que pode ser trocada quando eu bem entender.
Não pode ser trocada.
Eu pago minha hipoteca, diria o personagem de "Obrigado por Fumar".
Mr. Jones também.
Ele tem de dar explicações a seu chefe, assim como eu.
Você já teve chefe, Sr. Dylan?
Ou Sr. Zimmerman, se preferir?
Na concepção de chefe, para Tyler Durden, personagem de "Fight Club", um chefe pode ser uma visão de pai na sociedade moderna.
Você escondeu seus pais, Sr. Dylan.
Mr. Jones não.

"Well, you walk into the room
Like a camel and then you frown."

Ele está vagando por aí, tentando entender o que faz um homem andar pelas ruas nu.
Isso em 1965.
Se é complicado entender isso hoje, em 2009, imagine a 44 anos atrás.
Este que vos escreve, e defende o cliente, Mr. Jones, tem 2/3 dessa idade.
Ele tem uma obrigação a cumprir.
Eu também.
Como cães raivosos.
Você tem alguma obrigação, Sr. Zimmerman?'


Sim.
Me mostrar porque continuo comendo migalhas jogadas no chão.
Assim como Mr. Jones.
Enquanto você se delicia com o banquete.
Me viro e peço desculpas a Mr. Jones.
Já não posso mais defendê-lo.

Nenhum comentário: